Q&A検索

カテゴリ

都道府県

市区町村

タグ

フリーワード


Q&A

わからない事があったら、ここで聞いてみよう!
生活ガイド.com ユーザーがあなたの質問に親切に答えてくれます。
みんなで助け合って日ごろの疑問を解決しましょう。
過去の質問の中から、あなたの知りたい事が見つかるかもしれません。
質問をする前に、まずは左の検索窓から検索してみましょう。

質問

ハース さんの質問

投稿日 2007/08/11 00:38

ハースさん

敬語に関して

「最近の日本語は乱れている」と識者は指摘します。私も同感です。特に敬語の乱れは気に掛かります。それと共に文章や話し言葉の中での敬語の使い方に戸惑う事があります。皆さんはどの様なことに留意されていますか。以下の①~⑤を踏まえて教えて下さい。
①家庭内で
②社会集団、例えば会社・学校などで
③文章を書く際に
④日本語、特に敬語が乱れているとすればその原因は
⑤その他

この質問に対する回答

大休さんさんからの回答

回答日 2007/08/11 07:59

良回答
大休さんさん

敬語以前の問題

正確な日本語を使うようにすることがもっとも重要だと思います。短縮したり、省略したりで会話しかしないため創作能力が低い。このため、起承転結のしっかりした文章を組み立て書くことができない。
一方で、誰にもわかるように言葉を変えることがあり、それが当たり前だと考えているものがいる。これも誤りで、全体の知性の低下を招いている。

或る店のメニューで
「うなぎまぶし」と記載があり、何じゃこりゃと思った次第である。聞くと「ひつまぶし」のことだったりした。

もっと日本語を大事にすることからはじめるべきだと思う。これは学校教育ではなく、親が子に伝え思考力を養うように育てるところから行はなくてはならない。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 15:28


貴重なご意見を真にありがとうございます。私も全く同感です。日本語を大切にしてこそ私たちの日本文化が育まれると考えます。

うめちんさんからの回答

回答日 2007/08/11 08:18

良回答
うめちんさん

昔っから言われていることですし…

主に「4」についてですが……
「言葉」は生き物なんですよ。
平安の昔の書物に、すでに
「最近の若者の言葉は、なっとらん」
という記述があるほどです。
明治時代の「口語体」の文章ですら、
現代の私たちは、注釈ナシには読めないですよね?
そうやって、どんどん「変化」していくのが言葉。
年上(笑)の私たちが、いくらワーワー言っても
変化していくものなのです。
例えば、「とんでもございません」…
いまや「間違った使い方」だなんて誰も感じていないのでは?

ただし、誤解のないようにお願いしたいのですが、
私も、今の妙チクリンな敬語には、
相当の違和感を覚えます。
ですから、最近(?)のワカモノが使用している
妙~~な言い回しは、自宅では絶対に使いません。
集団生活においても、使わないですねえ……
文章(ブログ)を書く際には、
内容によってはワザとらしく使うこともあります。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 15:32


貴重な指摘を頂きありがとうございます。お蔭様で、「敬語」に関して多くの方々から意見を頂戴しています。

にこにこさんからの回答

回答日 2007/08/11 08:34

良回答
にこにこさん

私も同感です

敬語は家庭で教わるものだと思いますが、家庭が成り立っていない家庭が多いから、敬語も上手く使えないのだと思います。
若い人達の間ではやっている言葉も仲間同士楽しむのも反対ではありません。ただ親が子供が出かける時などに「あちらに着いたら最初こうご挨拶しなさいよ」と教えることから、言葉の使い分けがだんだん出来てくるのだと思いますが、親が子供を指導できていない家庭が多すぎ、その解っていない人に流され、結局乱れてくるのせはないかとおもいます。お母さんお父さんに頑張って戴きたいです。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 16:11


貴重なご意見を頂きありがとうございます。同感です。私も家庭内教育の大切さを感じています。それが出来ない親御さんたちも増えている事も事実だと思いますが。家庭・家族の役割を学ぶ「親学」が注目を集め、自治体でも「親学」の具体化が進められています。平成18年12月22日より新教育基本法が施行されました。第十条(家庭内教育)は、家庭内教育の重要性を掲げています。戦後に成立した従来の教育基本法と異なり、新しく施行された新教育基本法によって、日本の教育内容が良くなることを少しは期待しています。

はぐれ狼さんからの回答

回答日 2007/08/11 09:54

良回答
はぐれ狼さん

難しいので

 敬語と丁寧語は混用しない様にということを指摘されますね。
 で、何が敬語で何が丁寧語なんだか。
基本的に文章を書くときには、PCで書くので、ら抜きだとか敬語と丁寧語の混用だとか、色々と指摘されます(ソフトから)ですが、話すときは、めちゃくちゃですね。
 で、その原因ですが、私の場合、高校時代(職業高校しか出てないので)に国語の時間は95%以上寝ていたということにあるようです。
 ちなみに、5段活用?とかいう、した・すれば・・・とかいうものは全くわかりません。困ったものです。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 16:27


有難うございます。「敬語」に関して多くの方々から貴重な回答頂き、感激しています。仰るとおり、敬語と丁寧語の使い分けは難しいですね。

KanKanさんからの回答

回答日 2007/08/11 13:31

良回答
KanKanさん

言葉は、たいせつにしています。

 敬語で最近気をつけているのは「ら」抜きをしないようにしていることかな。
最近、「先生が、言っていた」という文脈をよくきくので、意識的に「先生が、おっしゃった」と使っています。

 私が若いとき、「新人類の言葉はわからない」とよく注意されました。でも、あのころの仲間同士の親しい言語感覚も、正しい日本語文法を知っての上の所業なら、よいのではないかと思います。
時代の言葉は、流れるものだと思います。その、流れ自体は見ていて楽しいと感じます。

ただ、正しい言葉までが、その波に揉まれて流れないようにせきとめるのが、大人になった人の役目なのかなと思います。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 16:35


貴重な回答を頂き有難うございます。同感です。どのように時代が変遷しようが「美しい言葉」は残したいです。大切にしたいです。「美しい言葉」で心も和みます。

ガーコさんからの回答

回答日 2007/08/11 14:53

良回答
ガーコさん

難しいです!

今、テレビのクイズ番組を、見ていると、
自分で、使っていて、敬語だと、思っていたのが、
敬語でない例が、一杯、ありますよね?
今の、子供も、親に対して、お友達言葉を使うのを、
良く、耳にします。
正しいきれいな日本語を、使いたいと、思います。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 16:41


有難うございます。本当に敬語は難しいですね。質問のテーマに「敬語」を設定したのですが、私も混乱する事が多く、後で赤面する事があります。この質問に、大勢の方々から貴重な指摘や意見を頂戴しました。嬉しく思っています。

燕青さんからの回答

回答日 2007/08/11 17:53

良回答
燕青さん

もし、意図に合わないようでしたら

「良回答」のチェックは結構です^^;

「最近の若い世代の言葉遣いは。。。」という記事を
私もよく目にします。
ただ、幼少時から「習い事・部活等」で上下関係を体感した子に関しますと、厳密には本来の使い方とは異なる敬語を用いた場合でも「ため口」や「侮蔑的な言葉」を使う人物は幸いにして、殆ど見かけないです。

もう、世代の違いを感じてしまうのですが、最近では中学生ぐらいの世代になりますと、先生に対して平気で「ため口」を利く子も多いそうで。。。
こういった言葉を指摘すべき先生や身内が指導・修正できない現状が「若い世代の。。。」という事態に繋がっていると感じます。
付け加えますと、子供達が大人に対して「畏敬・敬意」の念を払う事が無くなってしまった事も理由の一つですよね。

実は、私の従弟の言葉遣いも同様に酷いのですが^^;
まさに、上記ケースを地で行く状態です(悲
年上で年齢の近い親類が身近に居れば、多少は改善されたと思うのですが、周囲が年配者ばかりで自分の若さを持て余したように「唯我独尊」といえる人物になってしましました。
私も会う度に注意を促しておりますが。。。
今年、社会人になった彼が社会で長く通用する人物になるように願っております。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 19:34


回答を長文で寄せて頂き真に有難うございます。ご指摘頂いた内容に同感するものがありまして、嬉しく思っています。私は押並べて「今の若い者は・・・」と言う積もりはございません。若い方の中にも確かな考え方の基で自己を確立され、言語と行動が立派な方を大勢存じ上げています。

YTAさんからの回答

回答日 2007/08/11 18:14

良回答
YTAさん

けっこう変な使い方してると思います

話している時には時間が過ぎればお互いに気づかないのかもしれませんが、困るのが文章ですね。

特に「ご」、「お」のつけ方とか「お送りします」や「ご送付」など自分から送るのか、送ってもらうのか・・・。
こうやって書いていてもわからなくなってしまいます。

結局、言葉そのものを変えてみたりしてごまかしてしまうことがあります。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 19:44


貴重な回答を頂き、有難うございます。同感です。文章を書く時に「敬語」への戸惑いが生じますね。難しいです。私は、「日本語常識実用事典」やその類の物を活用しています。活字文化に親しみ、文学作品の名作に触れる事も大切と考えます。

yukamameさんからの回答

回答日 2007/08/11 20:18

良回答
yukamameさん

私は

敬語という丁寧な言葉遣いの前に、常識的な言葉など忘れられて行っているような気がしてならないです。
近所の人にしてもそうですが、最近は、挨拶をするというコミュニケーションがなくなってきているように感じます。。。
近所の幼稚園では、まずは、敬語より挨拶や礼儀から指導している・・・というのを聞いて確かに必要な事だなぁ~って思い始めまして。
そして次に正しい言葉遣い。
何でも文章を略して仲間の共通語のような物を作ってしまうのもせっかくの日本語が台無し?!って思ってしまったりします。

なんだか、私の思っていること、ボチボチだらだら書いてしまいましたが・・・。
もっときれいな日本語の使い方をしたいですよね。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 21:33


回答を頂き真に有難うございます。仰る通りだと同感します。小さな社会集団でありますが、幼稚園からの子供の躾は大切だと思います。

クリママさんからの回答

回答日 2007/08/11 20:23

良回答
クリママさん

耳が痛い・・・

回答するのも恥ずかしいですが・・・
日本語・・・私は出来ていません!!自分の恥をさらすようですが、何が正しくて何が間違っているかあまり理解していないと思います。だから・・・手紙や提出書類を書くときは本当に辞書が手放せません。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/11 21:42


クリママさん、有難うございます。そんな事、仰らないで下さい。「敬語」と言うテーマを設定した私自身が恥ずかしい思いですから・・・。皆さん方から貴重且つ真摯な回答を頂き感謝しています。この様な機会を通して健全なコミュニケーションの輪が広がる事に意義を感じますので・・・。

のんのこさんからの回答

回答日 2007/08/12 02:37

良回答
のんのこさん

悪気はないのでしょうが・・・

ため口で話す人が増えているように思います。
もちろんお友達関係など親しい人とならかまわないのですが、
初対面の人とか上下関係など許されない場合でも、
全く平気というのが不思議です。
こういった事は、
まず親が、そして学校などで学ぶことと思うのですが・・・

個人的には、
目上の方に対する手紙文で考えてしまう場合がありますね。
これは会話でも言えることですが・・・
手紙の場合は書き直すこともできますが、
言葉は発してしまったら飲み込めないので・・・

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 15:28


回答を頂き有難うございます。同感です。大変、参考になりました。

ナンシーブラウンさんからの回答

回答日 2007/08/12 12:08

良回答
ナンシーブラウンさん

①家庭内では敬語を意識はあまりせず、フランクな会話をしています。
②営業の仕事をしているため、ある程度意識をしています。
③こちらもある程度意識をしているつもりですが、絶対に正しい敬語を使っているとははっきり言っていえないと思います。
④日本語や敬語が乱れているのか、時代の移り変わりによる言語の変化なのか、私には判断がつかないです(たとえば、平安時代を生きた人からみれば、現在の正しい日本語、敬語は乱れていると思うのではないでしょうか。)。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 15:30


有難うございます。

Chat☆Blancさんからの回答

回答日 2007/08/12 12:48

良回答
Chat☆Blancさん

難しいです(>_<)

子どもには「敬語を使いなさい!!」と言いつつ、
自分は上手く使えてなくて反省することが。

文章を書く際、不安に思ったことは、
同じ言い回しをしてあるかどうか
ネット検索、確認してからにしています。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 15:32


有難うございます。同感です。

ふにゃさんからの回答

回答日 2007/08/12 16:42

良回答
ふにゃさん

やっぱり

敬語と丁寧語が自分の中ではっきりと
区別できていない事が困ります。
子どもにちゃんと伝えてあげられているかどうか・・・
こうして書き込んでいても 自分の文章に
不安が残ります。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 15:33


回答を頂き有難うございます。同感です。

なみのしんさんからの回答

回答日 2007/08/13 20:18

良回答
なみのしんさん

ファミコン言葉

最近はファミコン言葉というのがあるそうです。
ファミリーレストランとコンビニで使われる、
間違った使い方の日本語のことだそうです。
「~でよろしかったでしょうか?」
「~からお預かりします」
など。
あれはマニュアル化しているの?というくらいよく耳にします。
いつも気になってはいますが、時代の言葉なのでしょうか。
あれがスタンダードになるのでしょうか。
私はとても人の言葉遣いを正せる人間ではありませんが、
ら抜きはしないようにだけ気をつけています。

尊敬、謙譲、丁寧語の3パターンだったものが、5つ(でしたっけ?)に
増えたとこの間新聞に載っていました。
私にはとてもきちんと使いこなせそうにありませんが。。。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 15:45


回答を頂き有難うございました。拝読し、大変考えさせられる内容だと捉えました。

りおなさんからの回答

回答日 2007/08/14 02:19

良回答
りおなさん

積み重ね

昔、地方局でアナウンサーをしておりまして
現在もフリーでMCをしているのですが、
子供の頃からの読書や、学生時代のアルバイトなど
実際の経験の積み重ねや実践で「これは正しい敬語」と
自信を持って使える事、あとは場数を踏む事が一番だと
思います。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 15:47


同感です。私もその様に思います。有難うございました。

がっちゃんさんからの回答

回答日 2007/08/14 08:48

良回答
がっちゃんさん

難しいですね

最近、日本語って難しいと思うようになりました。尊敬語、謙譲語などなど、実際私が使っている言葉は間違っていることがあるんだろうな、と思います。

お姑さんと話すときにも敬語を使ったりしますが、たまに変になっちゃったり。文章を書くときにもお礼状を書くときには本をお手本にしたりして、自分の知識だけじゃかけないです。

最近は略語がはやっているし、そうやってキチンとした日本語がだんだん使われなくなってくるし、目上の人には敬語で、ていうこともなくなってきてますね。高校生なんか平気で目上の人にいわゆる「タメ語」で話したりしてますし。

テレビでも正しい日本語を勉強する番組があったりしてみてますが、けっこう間違ってたりします。でも正直、どうやって勉強すればいいのやら・・。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 18:30


有難うございます。

heroさんからの回答

回答日 2007/08/14 17:40

良回答
heroさん

とても難しい問題ですね。

確かに難しい問題で言葉は生きている、しかも金田一センセイあたりがそんなことをおっしゃるとほらって感じになります。本をよく読み相手と自分との立場を考えると必然的に少なくとも丁寧な表現の言葉になるかと。みなさんがおっしゃるタメ口ですが、それが仲良しと思い先生も好かれていると勘違い。TPOもありますので、その辺を教えるのが家庭なりまわりでしょう。例えば呼称です。中学時は先輩に○○君が高校以上は○○さんにかわりますよね?間違えた時点で指摘すれば覚えるのでは?まとまりないですね。要はその場その場で適した表現を考えるのが一番かと。あまり丁寧語・謙譲語・尊敬語と言う単語に惑わされずに。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 18:32


回答を頂き有難うございます。同感です。

シリウスとハリーの家さんからの回答

回答日 2007/08/14 21:08

良回答
シリウスとハリーの家さん

難しいです・・・

私は二児の母ですが、子供に教えるどころか自分の言葉の使い方が間違いだらけのような気がします。
礼状などを書く時にも、本を見てからでなくては書けないことが多いです。日本人として恥ずかしいことですね・・・。



質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/14 21:22


回答を頂き真に有難うございます。仰るとおりです。同感です。そもそも、日本語は難しいものなのでしょう。その中にあって敬語が難しいのは当然のような気もします。言語の複雑さ、難しさは文化のバロメーターであると私は勝手に思っていますが、日本のこの様な文化に誇りを持つことが出来れば幸甚す。有難うございます。

ふくえさんさんからの回答

回答日 2007/08/15 09:29

良回答
ふくえさんさん

尊敬語

若いころ、会員制のホテルのラウンジで働くことになり、そこで尊敬語を使うように言われました。
つかったことのない「さようでございます」を「さようでござる」と言ってしまい、笑われたことがあります(笑)
本も買って勉強したんですが、尊敬なのか謙譲なのかすごく難しかったのを覚えています。
しかし、こういう言葉の文化は日本独特のものだから、守っていきたいと私は思います。
きれいな日本語をしゃべれる大人の女性は、やはり素敵だと思うので。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/17 03:12


回答を頂き有難うございました。余談ですが、最近の売れている本に、「女性の品格」というのがありますね。この中でも言葉の問題を取り上げていました。
「国家の品格」もよく売れましたが・・・。

yonpiさんからの回答

回答日 2007/08/15 09:54

良回答
yonpiさん

難しい

家庭で教えられ、教えていかなければならないのでしょうが
母親の私ができていないので、子供に教えるということは難しいです(T_T)
私が敬語を教えてもらったのはいつ?どこで?と考えてみたら体育会系の部活の上下関係から。その後学生から社会人になり敬語を意識せずにはいられない環境になりましたが、私の使っているのは、敬語なのか丁寧語なのか?

こどもたちには、しっかりした敬語は教えてあげることができなくても
TPOをわきまえる、相手に失礼にならないような言葉使いを教えることはこれからもやっていこうと思います。

質問者 (ハースさん) からのコメント

回答日 2007/08/17 03:15


回答を頂き有難うございました。同感です。私もその様に思う事があります。

回答の受付は終了しました。


【SBIホールディングスが提供する生活情報サービス】

不動産 マンション 不動産投資 不動産売却 リフォーム 建築家 フリーマーケット 自動車保険見積もり 株式投資
比較ALL 引越し 結婚 ピアノ買取り チケット売買 金持ち父さん 格安航空券 格安航空券 国内 セミナー